Traduction Allemand-Anglais de "Runde schlafen"

"Runde schlafen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire schlagen, schlafend ou Rinde?
Runde
[ˈrʊndə]Femininum | feminine f <Runde; Runden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • round
    Runde Rundgang, Rundfahrt etc
    Runde Rundgang, Rundfahrt etc
exemples
  • group
    Runde Gesellschaft
    Runde Gesellschaft
exemples
  • group of regulars
    Runde Stammtischrunde
    Runde Stammtischrunde
  • round
    Runde besonders Politik | politicsPOL Gesprächsrunde
    Runde besonders Politik | politicsPOL Gesprächsrunde
exemples
  • round
    Runde Lage
    Runde Lage
exemples
  • eine Runde Bier ausgeben (oder | orod spendieren) , eine Runde Bier schmeißen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stand (oder | orod pay for) a round of beer
    eine Runde Bier ausgeben (oder | orod spendieren) , eine Runde Bier schmeißen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • round
    Runde beim Kartenspiel etc
    Runde beim Kartenspiel etc
  • round
    Runde Sport | sportsSPORT beim Boxen, Golf etc
    Runde Sport | sportsSPORT beim Boxen, Golf etc
  • lap
    Runde Sport | sportsSPORT beim Laufen, Rennsport etc
    Runde Sport | sportsSPORT beim Laufen, Rennsport etc
  • round
    Runde Sport | sportsSPORT eines Turniers etc
    Runde Sport | sportsSPORT eines Turniers etc
exemples
exemples
exemples
  • das haben wir noch einmal gut über die Runden gebracht in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    we’ve finally managed it
    das haben wir noch einmal gut über die Runden gebracht in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in diesem Monat werden wir gerade noch über die Runden kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    we’ll just about make (oder | orod manage) it (oder | orod make ends meet) this month
    in diesem Monat werden wir gerade noch über die Runden kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • eine Runde schlafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a nap (forty winks)
    eine Runde schlafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • roundsPlural | plural pl
    Runde Militär, militärisch | military termMIL
    patrol
    Runde Militär, militärisch | military termMIL
    Runde Militär, militärisch | military termMIL
  • Runde Militär, militärisch | military termMIL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „Streife
    Runde Militär, militärisch | military termMIL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „Streife
exemples
  • die Runde machen
    to do (oder | orod make) the rounds
    die Runde machen
rund
[rʊnt]Adjektiv | adjective adj <runder; rundest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • round
    rund Beet, Platz etc
    circular
    rund Beet, Platz etc
    rund Beet, Platz etc
exemples
exemples
exemples
  • round
    rund Gesicht, Arme etc
    plump
    rund Gesicht, Arme etc
    rund Gesicht, Arme etc
exemples
exemples
  • round
    rund aufgerundet
    rund aufgerundet
exemples
  • perfect
    rund vollkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rund vollkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • rich
    rund Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rund Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • rich
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    round
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mellow
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sonorous
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • round
    rund Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    rund Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
exemples
rund
[rʊnt]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • das wird mich rund 10 Euro kosten
    that will cost me about (oder | orod approximately, roughly) 10 euros
    das wird mich rund 10 Euro kosten
  • eine Summe von rund gerechnet 1000 Euro
    a sum of about 1,000 euros
    eine Summe von rund gerechnet 1000 Euro
  • ich wartete rund eine Stunde
    I waited for about an hour
    ich wartete rund eine Stunde
exemples
rund
Neutrum | neuter n <Runden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Schläfe
[ˈʃlɛːfə]Femininum | feminine f <Schläfe; Schläfen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ein Herr mit grauen Schläfen
    a man with graying temples amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a man with greying temples britisches Englisch | British EnglishBr
    a man going gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod grey britisches Englisch | British EnglishBr) at the temples
    ein Herr mit grauen Schläfen
  • das Blut pochte (oder | orod hämmerte) in seinen Schläfen
    his blood pulsated (oder | orod throbbed, thundered) in his temples
    das Blut pochte (oder | orod hämmerte) in seinen Schläfen
schlafen
[ˈʃlaːfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <schläft; schlief; geschlafen; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sleep
    schlafen nicht wach sein
    be asleep
    schlafen nicht wach sein
    schlafen nicht wach sein
exemples
  • sleep, spend (oder | orod stay) the night
    schlafen übernachten
    schlafen übernachten
exemples
exemples
  • mit jemandem schlafen Geschlechtsverkehr haben
    to sleep withjemand | somebody sb
    mit jemandem schlafen Geschlechtsverkehr haben
  • not pay attention
    schlafen nicht aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dream
    schlafen nicht aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schlafen nicht aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
schlafen
[ˈʃlaːfən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Schlaf
[ʃlaːf]Maskulinum | masculine m <Schlaf(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • kurzer Schlaf
    quick sleep, nap
    kurzer Schlaf
  • unruhiger [erquickender] Schlaf
    uneasy (oder | orod restless) [refreshing] sleep
    unruhiger [erquickender] Schlaf
  • einen leichten[festen (oder | orod gesunden, guten)] Schlaf haben
    to be a light [sound] sleeper
    einen leichten[festen (oder | orod gesunden, guten)] Schlaf haben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Säulentempel
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • runder Säulentempel
    monopteron, monopteros
    runder Säulentempel
rd.
Abkürzung | abbreviation abk (= rund)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Schläfer
[ˈʃlɛːfər]Maskulinum | masculine m <Schläfers; Schläfer> SchläferinFemininum | feminine f <Schläferin; Schläferinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sleeper
    Schläfer schlafender Mensch
    Schläfer schlafender Mensch
  • sleeper
    Schläfer inaktiver Terrorist, Agent
    Schläfer inaktiver Terrorist, Agent
schläfern
[ˈʃlɛːfərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mich schläfert, es schläfert mich
    I am (oder | orod feel) sleepy (oder | orod drowsy)
    mich schläfert, es schläfert mich
schläfst
[ʃlɛːfst]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)